• 사이트 리뉴얼 했습니다. 불편사항 있으시면 발자국에 남겨주세요.
    일주일 동안 열지 않기
  • 오타 혹은 오류사항이 있는 게시글에 댓글을 달아주세요. 신고도 환영합니다
    일주일 동안 열지 않기
  • 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 쓰기
  • 검색

디가니까야 DN32. 아따나띠야 경

 

아따나띠야의 경(D32)


아따나띠야 보호주(保護呪) Āṭānāṭiya Sutta


사대천왕들의 출현

1. 이와 같이 나는 들었다. 한 때에 세존께서는 라자가하에서 독수리봉 산에 머물고 계셨다. 그 무렵 사대천왕(四大天王)들이 많은 약카 군대와 많은 간답와 군대와 많은 꿈반다 군대와 많은 용의 군대와 함께 사방에 보호를 확고하게 하고 사방에 군대의 벽을 확고하게 하고 사방에 파수꾼들을 확고하게 한 뒤 밤이 아주 깊었을 때 아주 멋진 모습을 하고 전체 독수리봉 산을 환하게 밝히고서 세존께 다가왔다. 다가와서는 세존께 경의를 표한 뒤에 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 세존과 함께 진심에서 우러난 가슴에 깊이 새겨둘 말씀을 나누고 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 세존께 합장하여 인사드리고서 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 세존의 앞에서 이름과 성을 말씀드리고 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 말없이 한 곁에 앉았다.

 

웻사와나 대천왕

2. 한 곁에 앉은 웻사와나 대왕은 세존께 이와 같이 말씀드렸다. 

“세존이시여, 뛰어난 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 

세존이시여, 뛰어난 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들도 있습니다. 

세존이시여, 중간의 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 

세존이시여, 중간의 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들도 있습니다. 

세존이시여, 낮은 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 

세존이시여, 낮은 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들고 있습니다. 

세존이시여, 그러나 대체적으로 약카들은 세존께 청정한 믿음이 없습니다. 

이것은 무슨 이유 때문입니까?

세존이시여, 세존께서는 생명을 죽이는 행위를 금하는 법을 설하시고, 주지 않은 것을 가지는 행위를 금하는 법을 설하시고, 음행에  대해 삿되게 행하는 행위를 금하는 법을 설하시고, 거짓을 말하는 행위를 금하는 법을 설하시고, 방일의 근본이 되는 술과 중독성 물질을 섭취하는 것을 금하는(술과 발효액 등 취하게 하는 것으로 인한 방일한 머묾을 금하는) 법을 설하십니다. 

세존이시여, 그러나 대부분의  약카들은 생명을 죽이는 행위를 피하지 않고, 주지 않은 것을 가지는 행위를 피하지 않고, 음행에 대해 삿되게 행하는 행위를 피하지 않고, 거짓을 말하는 행위를 피하지 않고, 방일의 근본이 되는 술과 중독성 물질을 섭취하는 것을 피하지 않습니다. 그들에게는 이런 법이 사랑스럽지 않고 마음에 들지 않습니다.

세존이시여, 세존의 제자들은 숲 속에 있는 조용하고 소리가 없고 한적하고 사람들로부터 멀고 홀로 머묾에 좋은 외딴 처소들을 수용합니다. 거기에는 뛰어난 약카들이 거주하고 있는데 그들은 이러한 세존의 말씀에 청정한 믿음이 없습니다. 

세존이시여, 그들에게 청정한 믿음이 생기도록 하기 위하여, 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지 당하지 않음과 편안한 머묾을 위하여 세존께서는 아따나띠야 보호구문을 익히게 해주십시오.”라고.

세존께서는 침묵으로 허락하셨다."

 

아따나따 보호주

3. 웻사와나 대왕은 세존께서 허락하신 것을 안 뒤 바로 그 시각에 이 아따나따 보호주를 낭송했다.

 

 “눈을 가지셨고 길상을 가지신 분인 위빳시 [세존]께 귀의하기를(예경하라).

  모든 존재를 연민하시는 분인 시키 [세존]께 귀의하기를.

 

  씻어낸 분이요 고행자이신 웻사부 [세존]께 귀의하기를.

  마라의 군대를 물리친 분인 까꾸산다 [세존]께 귀의하기를.

 

  청정범행을 닦은(완성하신) 바라문이신 꼬나가마나 [세존]께 귀의하기를.

  모든 곳 모든 것으로부터 해탈하신(자유로운) 깟싸빠 [세존]께 귀의하기를.

 

  모든 괴로움을 떨쳐내는 이 법을 설하신 
  빛나는 분, 길상을(행운을) 가진 분인 사꺄족의 아들에게 귀의하기를.

 

  세상에서 완전한 평화를 얻었으며 있는 그대로 여실히 통찰하였으니

  그분들은 중상모략이 없고 위대하고 오염원이 없으시다.

 

  신과 인간들에게 이익을 주시는 분, 명지(靈知)와 실천을 구족하셨으며[明行足]

  위대하고 오염원이 없으신 고따마께 귀의하기를”

 

4. “크고 둥근 해, 태양이 솟아오르는 곳으로부터

  태양이 떠오를 때 그를 가리는 밤도 사라지고

  태양이 떠오를 때 낮이라고 불립니다.

 

  거기에는 깊은 호수요 물이 넘실대는 바다가 있습니다.

  이렇게 거기에서 사람들은 그것을 '물이 넘실대는 바다'라고 압니다.

 

  여기서부터 '이것이 동쪽이다'라고 그 사람들은 말합니다. 

  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은 

 

  간답바들의 주인 다따랏타라고 불리는데
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 간답바들에게서 존경받습니다.
 

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었습니다.

  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용합니다.

  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께

  멀리서부터 예경할 것입니다(귀의할 것이다).

 

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).

  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.

  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다. 

 

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.

  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

 

5. “험담하고, 중상모략하고, 생명을 해치고, 난폭하고, 훔치고, 사기치는 사람들

  그래서 아귀(귀신)이라고 불립니다.

 

  여기서부터 ‘이것이 남쪽이다.’라고 그 사람들은 말합니다.  

  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은

 

  꿈반다들의 주인 위룰하라고 불리는데 

  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 꿈반다들에게서 존경받습니다.

 

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었습니다.
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용합니다.
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께
  멀리서부터 예경할 것입니다(귀의할 것입니다).

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다. 

 

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

 

6. “크고 둥근 해, 태양이 지는 곳으로부터

  태양이 질 때 낮도 사라지고

  태양이 질 때 밤이라고 불립니다.

 

  거기에는 깊은 호수요 물이 넘실대는 바다가 있다.

  이렇게 거기서 사람들은 그것을 '물이 넘실대는 바다'라고 압니다.

 

  여기서부터 ‘이것이 서쪽이다.’라고 그 사람들은 말한다. 
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은

 

  용들의 주인이요 위루빡카라는 이름을 가졌으며

  용들이 앞에 모시는 분이니

  그는 그들의 춤과 노래를 즐깁니다.

 

  용들의 주인 위루빡카라고 불리는데

  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 용들에게서 존경받는다.

 

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었다. 
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용한다. 
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께 
  멀리서부터 예경할 것이다(귀의할 것이다). 

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다). 
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다. 
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다.  

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다. 
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

 

7. “북 꾸루 지방이 있고 마하네루 탑이 아름다운 곳

  거기서는 인간들에게 내 것이 없고(이기적이지 않고)

  여인을 소유하지 않습니다(아내가 없다).

 

  그들은 씨앗을 뿌리지 않고, 쟁기질을 하지 않습니다. 

  경작하지 않아도 익는 좋은 쌀을 사람들은 먹습니다.

 

  알맹이가 깨지지 않고(겨도 없고), 껍질이 없으며(왕겨도 없으며)

  냄새가 좋은 낱알을 열매로 맺는 것인데

  그냥 솥에 넣어 요리한 뒤 그것으로부터 음식을 먹습니다.

 

  소를 하나의 발굽만 가진 [말처럼] 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

  짐승을 하나의 말굽만 가진 [말처럼] 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

 

  여자를 탈 것으로 만들어서(삼아서) 이리저리 타고 다닙니다.

  남자를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

 

  여자아이를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

  남자아이를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

 

  그들은 탈 것에 올라서

  모든 방향을 돌아다닙니다.

 

  코끼리 수레, 말수레, 하늘 수레가 준비되어 있고,
  영광스러운 대왕을 위한 궁전의 가마가
  그 왕을 위해 준비되어 있습니다. 

 

  그에게는 허공에 잘 지어진 도시들이 있는데

  [그 이름은] 아따나따, 꾸시나따, 빠라꾸시나따, 나따부리야, 빠라따꾸시나따입니다. 

 

  북쪽에는 까삐완따가 있고, 서쪽에는 자노가가 있고

  나와나와띠야, 암바라암바라와띠야, 알라까만다라는 이름의 수도들이 있습니다.

 

  존자시여, 꾸웨라에게는 위사나라는 수도가 있습니다.

  그래서 꾸웨라 대왕은 웻사와나라고 불립니다..

 

  [대천왕의] 직무를 행하는 자들로는 따똘라, 땃딸라, 따또딸라, 오자시, 떼자시, 따또자시,

  수라, 라자, 아릿타, 네미가 알려져 있습니다.

 

  거기에는 다라니라는 호수가 있어서 그곳으로부터 [물을 모아서] 구름은 비를 내리고

  비는 그곳으로부터 퍼져나갑니다.

 

  거기에는 약카들이 모이는 바갈라와띠라는 집회장이 있습니다.

  거기에는 항상 열매가 열리는 나무들이 있어서 갖가지 새들의 무리가 함께 있습니다.

  공작과 왜가리의 노래 소리와, 뻐꾸기등의 아름다운 노래가 있습니다.
 

  거기에는 지완지와까 새 그리고 웃타와찟따카 새의 소리가 있고

  숲속에는 꾹꾸따까 새, 꿀리라 새, 뿍카라사띠까 새가 있습니다.

 

  여기에는 앵무새와 구관조 그리고 지팡이 소년이라는 새의 소리가 있고, 
  꾸웨라 연못은 모든 시간에 걸쳐 언제나 아름답습니다.

 

  여기서부터 ‘이것이 북쪽이다.’라고 그 사람들은 말합니다. 
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은

  약카들의 주인 꾸웨라라고 불리는데
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 약카들에게서 존경받습니다.
 

 그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었다.  
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용한다.  
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께  
  멀리서부터 예경할 것이다(귀의할 것이다).  

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).  
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.  
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다.   

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.  
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.” 

 

아따나따 보호주의 공덕

8. “세존이시여, 이것이 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지를 당하지 않음과 편안한 머묾을 위한 그 아따나띠야 보호주입니다.

 

세존이시여, 어떤 비구든 비구니든 청신사든 청신녀든 이 아따나따 보호주를 잘 수지하고 완전하게 외우고 있는데 만일 약카거나, 여자 약카, 젊은 약카, 젊은 여자 약카, 우두머리 약카, (우두머리) 측근 약카, 하인 약카, 간답바, 여자 간답비, 젊은 간답바, 젊은 여자 간답바, 우두머리 간답바, 측근의 간답바, 하인 간답바, 꿈반다, 여자 꿈반디, 젊은 꿈반다, 젊은 여자 꿈반다, 우두머리 꿈반다, 측근의 꿈반다, 하인 꿈반다, 용, 여자 용, 젊은 용, 젊은 여자 용, 우두머리 용, 측근의 용, 하인 용등의 비인간들 가운데 적대적인 마음을 가지고 그 비구나 비구니나 청신사나 청신녀가 가면 따라가고, 서면 따라서 서고, 앉으면 따라서 앉고, 누우면 따라서 눕는 짓을 한다면, 존자시여, 그런 비인간은 결코 저의 마을이나 성읍에서 환대와 존중을 받지 못할 것입니다. 

세존이시여, 그런 비인간은 알라까만다라는 저의 수도에서 결코 거처를 얻지 못하고 살지 못할 것입니다.

세존이시여, 그런 비인간은 결코 저의 약카들의 회합에 오지 못할 것입니다. 

세존이시여, 비인간들은 결코 그런 자를 축제의 짝으로 허락하지 않고, 그를 결혼 상대로 삼지 않을 것입니다.

세존이시여, 게다가 비인간들은 화가 나서 그런 자에게 욕설을 퍼부을 것입니다.

세존이시여, 어욱이 비인간들은 빈 발우 같은 그를 머리로부터 매칠 것입니다.

세존이시여, 심지어 비인간들은 그의 머리를 일곱 조각으로 조각낼 것입니다.”

 

9. “세존이시여, 사납고 흉포하고 폭력적인 비인간들이 있습니다. 그들은 대왕들에게도 통제되지 않고 대왕들의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 

세존이시여, 그들 비인간들은 대왕들에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 예를 들면 존자시여, 마가다 왕에게 정복된 땅에 큰 도적들이 있습니다. 그들은 마가다 왕에게도고 통제되지 않고 마가다 왕의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 

세존이시여, 그들 큰 도적들은 마가다 왕에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 

세존이시여, 그와 마찬가지로 사납고 흉포하고 폭력적인 비인간들이 있습니다. 그들은 대왕들에게 통제되지 않고 대왕들의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 

세존이시여, 그들 비인간들은 대왕들에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 

세존이시여, 누구든지 약카거나, 여자 약키, 젊은 약카, 젊은 여자 약카, 우두러미 약카, 측근 약카, 하인 약카, 간답바, 여자 간답바, 젊은 여자 간답바, 우두머리 간답바, 측근 간답바, 하인 간답바, 꿈반다, 여자 꿈반다, 젊은 꿈반다, 젊은 여자 꿈반다, 우두머리 꿈반다, 측근 꿈반다, 하인 꿈반다, 용, 여자 용, 젊은 용, 젊은 여자 용, 우두머리 용, 측근 용, 하인 용 등의 비인간 가운데 적대적인 마음을 가지고 그 비구나 비구니나 청신사나 청신녀가 가면 따라가고 서면 따라서 서고 앉으면 따라서 앉고 누우면 따라서 눕는다면, 다음과 같은 약카, 큰 약카, 장군, 대장군에게 알리고 외치고 소리질러야 합니다.

‘이 약카가 붙잡는다. 이 약카가 들어온다. 이 약카가 해친다. 이 약카가 괴롭힌다. 이 약카가 억압한다. 이 약카가 다치게 한다. 이 약카가 놓아주지 않는다.’라고.”

 

10. “어떤 약카들과 큰 약카들과 약카들의 장군들과 대장군들에게 그렇게 해야 합니까?

 

  인드라, 소마, 와루나, 바라드와자, 빠자빠띠,   

  짠다나, 까마셋타, 낀누간두, 니간두, 

 

빠나다, 오빠만냐, 데와수따, 마딸리, 

찟따세나, 간답바, 날라 왕, 자네사바,

 

사따기라, 헤마와따, 뿐나까, 까라띠야, 굴라, 

시와까, 무짤린다, 웻사미따, 유간다라, 

 

고빨라, 숩빠게다, 히리, 넷띠, 만디야, 

빤짤라짠다, 알라와까, 빳준나, 수마나, 수무카,  다디무카, 마니, 마니짜라, 디가, 그리고 세릿사까.

 

이러한 약카, 큰 약카, (약카들의) 장군, 대장군들에게 알리고 외치고 소리질러야 합니다.

‘이 약카가 붙잡는다. 이 약카가 들어온다. 이 약카가 해친다. 이 약카가 괴롭힌다. 이 약카가 억압한다. 이 약카가 다치게 한다. 이 약카가 놓아주지 않는다.’라고.”

 

※ 이 경은 두 단계로 비인간의 침입에 대한 대안을 제시함. 첫 번째 단계는 약카들이 믿음을 일으켜 해코지하지 않게 하기 위해 시구들을 암송하는 예방적 방법이고, 두 번째 단계는 비인간의 침입에 당면했을 때 약카, 큰 약카, 장군, 대장군에게 호소하고, 큰 소리를 내고, 외쳐서 도움을 받는 직접적 방법임.

 

사대천왕들의 물러남

11. “세존이시여, 이것이 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지 당하지 않음과 편안한 머묾을 위한 그 아따나띠야 보호주 입니다.

세존이시여, 이제 저희는 그만 물러가겠습니다. 저는 바쁘고 해야 할 일이 많습니다.”

“대천왕들이여, 지금이 적당한 시간이라면 그렇게 하십시오.”

 

그러자 사대천왕들은 자리에서 일어나 세존께 경의를 표하고 난 뒤에 공경의 의미로 오른쪽으로 [세 번] 돌아 거기서 사라졌다. 그 약카들도 어떤 자들은 자리에서 일어나 세존께 경의를 표하고 난 뒤에 공경의 의미로 오른쪽으로 [세 번] 돌아 거기서 사라졌다. 어떤 자들은 세존께 경의를 표하고 사라졌다. 어떤 자들은 세존과 함께 환담을 나누고 유쾌하고 기억할 만한 이야기로 서로 담소를 나누고 사라졌다. 어떤 자들은 세존께 합장하여 인사드리고 사라졌다. 어떤 자들은 세존의 앞에서 이름과 가문을 말씀드리고 사라졌다. 어떤 자들은 말없이 사라졌다.

 

비구들에게 고하심

12. 세존께서는 그 밤이 지난 뒤 비구들을 불러서 이렇게 말씀하셨다. (앞의 구문을 그대로 반복함)

“비구들이여, 지난 밤에 사대천왕들과 많은 약카 군대와 많은 간답바 군대와 많은 꿈반다 군대와 많은 용의 군대와 함께 사방에 보호를 확고하게 하고 사방에 군대의 벽을 확고하게 하고 사방에 파수꾼들을 확고하게 한 뒤 밤이 아주 깊었을 때 아주 멋진 모습을 하고 전체 독수리봉 산을 환하게 밝히고서 나에게 다가왔다. 다가와서는 나에게 경의를 표하고 난 뒤에 한 곁에 앉았다. 그 약카들도 어떤 자들은 나에게 경의를 표하고 난 뒤에 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 나와 함께 환담을 나누고 유쾌하고 기억할 만한 이야기로 서로 담소를 나누고 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 나에게 합장하여 인사하고 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 내 앞에서 이름과 가문을 말하고 한 곁에 앉았다. 어떤 자들은 말없이 한 곁에 앉았다.

 

13.  한 곁에 앉은 웻사와나 대왕은 나에게 이와 같이 말했다. 
“세존이시여, 뛰어난 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 
세존이시여, 뛰어난 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들도 있습니다. 
세존이시여, 중간의 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 
세존이시여, 중간의 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들도 있습니다. 
세존이시여, 낮은 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 없는 자들이 있습니다. 
세존이시여, 낮은 약카들 가운데는 세존께 청정한 믿음이 있는 자들고 있습니다. 
세존이시여, 그러나 대체적으로 약카들은 세존께 청정한 믿음이 없습니다. 
이것은 무슨 이유 때문입니까?
세존이시여, 세존께서는 생명을 죽이는 행위를 금하는 법을 설하시고, 주지 않은 것을 가지는 행위를 금하는 법을 설하시고, 음행에  대해 삿되게 행하는 행위를 금하는 법을 설하시고, 거짓을 말하는 행위를 금하는 법을 설하시고, 방일의 근본이 되는 술과 중독성 물질을 섭취하는 것을 금하는(술과 발효액 등 취하게 하는 것으로 인한 방일한 머묾을 금하는) 법을 설하십니다. 
세존이시여, 그러나 대부분의  약카들은 생명을 죽이는 행위를 피하지 않고, 주지 않은 것을 가지는 행위를 피하지 않고, 음행에 대해 삿되게 행하는 행위를 피하지 않고, 거짓을 말하는 행위를 피하지 않고, 방일의 근본이 되는 술과 중독성 물질을 섭취하는 것을 피하지 않습니다. 그들에게는 이런 법이 사랑스럽지 않고 마음에 들지 않습니다.
세존이시여, 세존의 제자들은 숲 속에 있는 조용하고 소리가 없고 한적하고 사람들로부터 멀고 홀로 머묾에 좋은 외딴 처소들을 수용합니다. 거기에는 뛰어난 약카들이 거주하고 있는데 그들은 이러한 세존의 말씀에 청정한 믿음이 없습니다. 
세존이시여, 그들에게 청정한 믿음이 생기도록 하기 위하여, 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지 당하지 않음과 편안한 머묾을 위하여 세존께서는 아따나띠야 보호구문을 익히게 해주십시오.”라고.
비구들이여, 나는 침묵으로 허락하였다."

 

14,  웻사와나 대왕은 내가 침묵으로 허락한 것을 알고 바로 그 시각에 이 아따나따 보호주를 낭송했다.

 

 “눈을 가지셨고 길상을 가지신 분인 위빳시 [세존]께 귀의하기를(예경하라).
  모든 존재를 연민하시는 분인 시키 [세존]께 귀의하기를.

  씻어낸 분이요 고행자이신 웻사부 [세존]께 귀의하기를.
  마라의 군대를 물리친 분인 까꾸산다 [세존]께 귀의하기를.

  청정범행을 닦은(완성하신) 바라문이신 꼬나가마나 [세존]께 귀의하기를.
  모든 곳 모든 것으로부터 해탈하신(자유로운) 깟싸빠 [세존]께 귀의하기를.

 

  모든 괴로움을 떨쳐내는 이 법을 설하신 
  빛나는 분, 길상을(행운을) 가진 분인 사꺄족의 아들에게 귀의하기를.

  세상에서 완전한 평화를 얻었으며 있는 그대로 여실히 통찰하였으니
  그분들은 중상모략이 없고 위대하고 오염원이 없으시다.

  신과 인간들에게 이익을 주시는 분, 명지(靈知)와 실천을 구족하셨으며[明行足]
  위대하고 오염원이 없으신 고따마께 귀의하기를”

15. “크고 둥근 해, 태양이 솟아오르는 곳으로부터
  태양이 떠오를 때 그를 가리는 밤도 사라지고
  태양이 떠오를 때 낮이라고 불립니다.

  거기에는 깊은 호수요 물이 넘실대는 바다가 있습니다.
  이렇게 거기에서 사람들은 그것을 '물이 넘실대는 바다'라고 압니다.

  여기서부터 '이것이 동쪽이다'라고 그 사람들은 말합니다. 
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은 

  간답바들의 주인 다따랏타라고 불리는데 
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 간답바들에게서 존경받습니다. 

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었습니다.
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용합니다.
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께
  멀리서부터 예경할 것입니다(귀의할 것이다).

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다. 

 

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

  16. “험담하고, 중상모략하고, 생명을 해치고, 난폭하고, 훔치고, 사기치는 사람들
  그래서 아귀(귀신)이라고 불립니다.

  여기서부터 ‘이것이 남쪽이다.’라고 그 사람들은 말합니다.  
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은

  꿈반다들의 주인 위룰하라고 불리는데 
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 꿈반다들에게서 존경받습니다.

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었습니다. 
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용합니다. 
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께 
  멀리서부터 예경할 것입니다(귀의할 것입니다). 

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다). 
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다. 
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다.  

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다. 
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

17. “크고 둥근 해, 태양이 지는 곳으로부터
  태양이 질 때 낮도 사라지고
  태양이 질 때 밤이라고 불립니다.

  거기에는 깊은 호수요 물이 넘실대는 바다가 있다.
  이렇게 거기서 사람들은 그것을 '물이 넘실대는 바다'라고 압니다.

  여기서부터 ‘이것이 서쪽이다.’라고 그 사람들은 말한다.  
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은

  용들의 주인이요 위루빡카라는 이름을 가졌으며
  용들이 앞에 모시는 분이니
  그는 그들의 춤과 노래를 즐깁니다.

  용들의 주인 위루빡카라고 불리는데
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 용들에게서 존경받는다. 

  그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었다.  
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용한다.  
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께  
  멀리서부터 예경할 것이다(귀의할 것이다).  

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).  
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.  
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다.   

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.  
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.”

18. “북 꾸루 지방이 있고 마하네루 탑이 아름다운 곳
  거기서는 인간들에게 내 것이 없고(이기적이지 않고)
  여인을 소유하지 않습니다(아내가 없다).

  그들은 씨앗을 뿌리지 않고, 쟁기질을 하지 않습니다. 
  경작하지 않아도 익는 좋은 쌀을 사람들은 먹습니다.

  알맹이가 깨지지 않고(겨도 없고), 껍질이 없으며(왕겨도 없으며)
  냄새가 좋은 낱알을 열매로 맺는 것인데
  그냥 솥에 넣어 요리한 뒤 그것으로부터 음식을 먹습니다.

  소를 하나의 발굽만 가진 [말처럼] 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.
  짐승을 하나의 말굽만 가진 [말처럼] 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

  여자를 탈 것으로 만들어서(삼아서) 이리저리 타고 다닙니다.
  남자를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

  여자아이를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.
  남자아이를 탈 것으로 만들어서 이리저리 타고 다닙니다.

  그들은 탈 것에 올라서
  모든 방향을 돌아다닙니다.

 

  코끼리 수레, 말수레, 하늘 수레가 준비되어 있고, 
  영광스러운 대왕을 위한 궁전의 가마가 
  그 왕을 위해 준비되어 있습니다. 

  그에게는 허공에 잘 지어진 도시들이 있는데
  [그 이름은] 아따나따, 꾸시나따, 빠라꾸시나따, 나따부리야, 빠라따꾸시나따입니다. 

  북쪽에는 까삐완따가 있고, 서쪽에는 자노가가 있고
  나와나와띠야, 암바라암바라와띠야, 알라까만다라는 이름의 수도들이 있습니다.

  존자시여, 꾸웨라에게는 위사나라는 수도가 있습니다.
  그래서 꾸웨라 대왕은 웻사와나라고 불립니다..

  [대왕의] 직무를 행하는 자들로는 따똘라, 땃딸라, 따또딸라, 오자시, 떼자시, 따또자시,
  수라, 라자, 아릿타, 네미가 알려져 있습니다.

  거기에는 다라니라는 호수가 있어서 그곳으로부터 [물을 모아서] 구름은 비를 내리고
  비는 그곳으로부터 퍼져나갑니다.

  거기에는 약카들이 모이는 바갈라와띠라는 집회장이 있습니다.
  거기에는 항상 열매가 열리는 나무들이 있어서 갖가지 새들의 무리가 함께 있습니다.
  공작과 왜가리의 노래 소리와, 뻐꾸기등의 아름다운 노래가 있습니다. 

  거기에는 지완지와까 새 그리고 웃타와찟따카 새의 소리가 있고
  숲속에는 꾹꾸따까 새, 꿀리라 새, 뿍카라사띠까 새가 있습니다.

  여기에는 앵무새와 구관조 그리고 지팡이 소년이라는 새의 소리가 있고,  
  꾸웨라 연못은 모든 시간에 걸쳐 언제나 아름답습니다.

  여기서부터 ‘이것이 북쪽이다.’라고 그 사람들은 말합니다.  
  이 방향을 보호하는 그 영광스러운 대왕은 

  약카들의 주인 꾸웨라라고 불리는데 
  춤추고 노래하는 것을 좋아하고, 약카들에게서 존경받습니다. 

 그에게는 많은 아들이 있는데, 모두 같은 이름을 가졌다고 나는 들었다.   
  80명, 10명, 한 명도 큰 힘을 가진 인드라라는 이름을 사용한다.   
  그들도 세존을 뵙고서 위대하고 오염원이 없는, 태양의 후예인 세존께   
  멀리서부터 예경할 것이다(귀의할 것이다).   

  훌륭한 분이시여, 그대에게 귀의하고, 으뜸인 분이시여, 그대에게 귀의합니다(예경합니다).   
  그대는 유익함으로 우리를 살펴보시니, 비인간들도 당신께 예배합니다.   
  우리는 언제나 그것을 듣기 때문에 이렇게 말합니다.    

  ‘그대들은 승자이신 고따마께 예배합니까?’ 우리는 승자이신 고따마께 예배합니다.   
  명지와 실천을 구족하신 고따마 세존께 예배합니다.” 

 

19. “세존이시여, 이것이 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지를 당하지 않음과 편안한 머묾을 위한 그 아따나띠야 보호주입니다.

20. 세존이시여, 어떤 비구든 비구니든 청신사든 청신녀든 이 아따나따 보호주를 잘 수지하고 완전하게 외우고 있는데 만일 약카거나, 여자 약카, 젊은 약카, 젊은 여자 약카, 우두머리 약카, (우두머리) 측근 약카, 하인 약카, 간답바, 여자 간답비, 젊은 간답바, 젊은 여자 간답바, 우두머리 간답바, 측근의 간답바, 하인 간답바, 꿈반다, 여자 꿈반디, 젊은 꿈반다, 젊은 여자 꿈반다, 우두머리 꿈반다, 측근의 꿈반다, 하인 꿈반다, 용, 여자 용, 젊은 용, 젊은 여자 용, 우두머리 용, 측근의 용, 하인 용등의 비인간들 가운데 적대적인 마음을 가지고 그 비구나 비구니나 청신사나 청신녀가 가면 따라가고, 서면 따라서 서고, 앉으면 따라서 앉고, 누우면 따라서 눕는 짓을 한다면, 존자시여, 그런 비인간은 결코 저의 마을이나 성읍에서 환대와 존중을 받지 못할 것입니다. 
세존이시여, 그런 비인간은 알라까만다라는 저의 수도에서 결코 거처를 얻지 못하고 살지 못할 것입니다.
세존이시여, 그런 비인간은 결코 저의 약카들의 회합에 오지 못할 것입니다. 
세존이시여, 비인간들은 결코 그런 자를 축제의 짝으로 허락하지 않고, 그를 결혼 상대로 삼지 않을 것입니다.
세존이시여, 게다가 비인간들은 화가 나서 그런 자에게 욕설을 퍼부을 것입니다.
세존이시여, 어욱이 비인간들은 빈 발우 같은 그를 머리로부터 매칠 것입니다.
세존이시여, 심지어 비인간들은 그의 머리를 일곱 조각으로 조각낼 것입니다.”

21. “세존이시여, 사납고 흉포하고 폭력적인 비인간들이 있습니다. 그들은 대왕들에게도 통제되지 않고 대왕들의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 
세존이시여, 그들 비인간들은 대왕들에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 예를 들면 존자시여, 마가다 왕에게 정복된 땅에 큰 도적들이 있습니다. 그들은 마가다 왕에게도고 통제되지 않고 마가다 왕의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 
세존이시여, 그들 큰 도적들은 마가다 왕에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 
세존이시여, 그와 마찬가지로 사납고 흉포하고 폭력적인 비인간들이 있습니다. 그들은 대왕들에게 통제되지 않고 대왕들의 측근들과 측근들의 사람들에게도 통제되지 않습니다. 
세존이시여, 그들 비인간들은 대왕들에게 반항적인 자들이라고 불립니다. 
세존이시여, 누구든지 약카거나, 여자 약키, 젊은 약카, 젊은 여자 약카, 우두러미 약카, 측근 약카, 하인 약카, 간답바, 여자 간답바, 젊은 여자 간답바, 우두머리 간답바, 측근 간답바, 하인 간답바, 꿈반다, 여자 꿈반다, 젊은 꿈반다, 젊은 여자 꿈반다, 우두머리 꿈반다, 측근 꿈반다, 하인 꿈반다, 용, 여자 용, 젊은 용, 젊은 여자 용, 우두머리 용, 측근 용, 하인 용 등의 비인간 가운데 적대적인 마음을 가지고 그 비구나 비구니나 청신사나 청신녀가 가면 따라가고 서면 따라서 서고 앉으면 따라서 앉고 누우면 따라서 눕는다면, 다음과 같은 약카, 큰 약카, 장군, 대장군에게 알리고 외치고 소리질러야 합니다.
‘이 약카가 붙잡는다. 이 약카가 들어온다. 이 약카가 해친다. 이 약카가 괴롭힌다. 이 약카가 억압한다. 이 약카가 다치게 한다. 이 약카가 놓아주지 않는다.’라고.”

22. “어떤 약카들과 큰 약카들과 약카들의 장군들과 대장군들에게 그렇게 해야 합니까?


  인드라, 소마, 와루나, 바라드와자, 빠자빠띠,   
  짠다나, 까마셋타, 낀누간두, 니간두, 

  빠나다, 오빠만냐, 데와수따, 마딸리, 
  찟따세나, 간답바, 날라 왕, 자네사바,

  사따기라, 헤마와따, 뿐나까, 까라띠야, 굴라, 
  시와까, 무짤린다, 웻사미따, 유간다라, 

  고빨라, 숩빠게다, 히리, 넷띠, 만디야, 
  빤짤라짠다, 알라와까, 빳준나, 수마나, 수무카,  다디무카, 마니, 마니짜라, 디가, 그리고 세릿사까.

이러한 약카, 큰 약카, (약카들의) 장군, 대장군들에게 알리고 외치고 소리질러야 합니다.
‘이 약카가 붙잡는다. 이 약카가 들어온다. 이 약카가 해친다. 이 약카가 괴롭힌다. 이 약카가 억압한다. 이 약카가 다치게 한다. 이 약카가 놓아주지 않는다.’라고.”

 

23. “세존이시여, 이것이 비구들과 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지 당하지 않음과 편안한 머묾을 위한 그 아따나띠야 보호주 입니다. 
세존이시여, 이제 저희는 그만 물러가겠습니다. 저는 바쁘고 해야 할 일이 많습니다.” 
“대천왕들이여, 지금이 적당한 시간이라면 그렇게 하십시오.” 

 

24. 그러자 사대천왕들은 자리에서 일어나 나에게 경의를 표하고 난 뒤에 오른쪽으로 거기서 사라졌다. 그 약카들도 어떤 자들은 자리에서 일어나 나에게 경의를 표하고 난 뒤에 거기서 사라졌다. 어떤 자들은 나에게 경의를 표하고 난 뒤에 사라졌다. 어떤 자들은 나와 함께 진심에서 우러난 가슴에 깊이 새겨둘 말씀을 나누고 사라졌다. 어떤 자들은 나에게 합장하여 인사하고서 사라졌다. 어떤 자들은 내 앞에서 이름과 성을 말하고 사라졌다. 어떤 자들은 조용히 사라졌다.”라고.

 

맺는 말
25. “비구들이여, 아따나따 보호주를 익히라.

비구들이여, 아따나따 보호주를 숙달하라.

비구들이여, 아따나따 보호주를 잘 간직하라.

비구들이여, 비구들과, 비구니들과 청신사들과 청신녀들의 경계와 보호와 해코지 당하지 않음과 편안한 머묾을 위한 아따나따야 보호주는 이익으로 이끈다.”

 

세존께서는 이와 같이 설하셨다. 

세존께서 이와 같이 말씀하시자 비구들은 기뻐하며 세존께서 설하신 것을 찬탄하였다.

 

⌜아따나띠야 경⌟이 끝났다.

 

facebooktwitterpinterestbandkakao story

공유

facebooktwitterpinterestbandkakao story
퍼머링크

댓글 0

댓글 쓰기

신고

"님의 댓글"

이 댓글을 신고 하시겠습니까?

삭제

"님의 댓글"

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

번호 분류 제목 조회 수
92
image
0 0
91
image
1 0
90
image
0 0
89
image
0 0
88 맛지마니까야
image
0 0
87 맛지마니까야
image
1 0
86 맛지마니까야
image
0 0
85 맛지마니까야
image
0 0
84 맛지마니까야
image
139 0
83 맛지마니까야
image
1 0
82 맛지마니까야
image
10 0
81 맛지마니까야
image
4 0
80 맛지마니까야
image
1 0
79 맛지마니까야
image
3 0
78 맛지마니까야
image
1 0
77 맛지마니까야
image
3 0
76 맛지마니까야
image
2 0
75 맛지마니까야
image
2 0
74 맛지마니까야
image
3 0
73 맛지마니까야
image
2 0
72 맛지마니까야
image
0 0
71 맛지마니까야
image
1 0
70 맛지마니까야
image
0 0
69 숫타니파타-집경
image
1 0
68 디가니까야
image
4 0
67 디가니까야
image
0 0
66 이띠붓따까-여시어경
image
2 0
디가니까야
image
0 0
64 디가니까야
image
0 0
63 디가니까야
image
1 0