제경서문

[제경서문 01] 발심수행장 - 원문현토 & 우리말

Extra Form
출처 아라마제작
구성 TXT

 

發心修行章


 

- 海東沙門 元曉 述

 

夫諸佛諸佛이 莊嚴寂滅宮은 於多劫海에 捨慾苦行이요 

衆生衆生이 輪廻火宅門은 於無量世에 貪慾不捨니라. 

無防天堂에 少往至者는 三毒煩惱로 爲自家財요 

無誘惡道에 多往入者는 四蛇五欲으로 爲妄心寶니라. 

人誰不欲歸山修道리요마는 而爲不進은 愛欲所纏이니라. 

然而不歸山藪修心이나 隨自身力하야 不捨善行이어다. 

自樂을 能捨하면 信敬如聖이요 難行을 能行하면 尊重如佛이니라. 

慳貪於物은 是魔眷屬이요 慈悲布施는 是法王子라. 

高嶽峩巖은 智人所居요. 碧松深谷은 行者所捿니라. 

飢飧木果하야 慰其飢膓하고 渴飮流水하야 息其渴情이니라. 

喫甘愛養하여도 此身은 定壞요 着柔守護하여도 命必有終이니라. 

助響巖穴로 爲念佛堂하고 哀鳴鴨鳥로 爲歡心友니라. 

拜膝이 如氷이라도 無戀火心하고 餓膓이 如切이라도 無求食念이니라. 

忽至百年이어늘 云何不學이며 一生이 幾何관대 不修放逸고. 

離心中愛를 是名沙門이요 不戀世俗을 是名出家니라. 

行者羅網은 狗被象皮요 道人戀懷는 蝟入鼠宮이니라. 

雖有才智나 居邑家者는 諸佛이 是人에 生悲憂心하시고 

設無道行이나 住山室者는 衆聖이 是人에 生歡喜心하나니라. 

雖有才學이나 無戒行者는 如寶所導而不起行이요 

雖有勤行이나 無智慧者는 欲往東方而向西行이니라. 

有智人의 所行은 蒸米作飯이요 無智人의 所行은 蒸沙作飯이니라. 

共知喫食而慰飢膓하되 不知學法而改癡心이니라. 

行智具備는 如車二輪이요 自利利他는 如鳥兩翼이니라.

得粥祝願하되 不解其意하면 亦不檀越에 應羞恥乎며 

得食唱唄하되 不達其趣하면 亦不賢聖에 應慚愧乎아. 

人惡尾蟲이 不辨淨穢ㄴ달하야 聖憎沙門이 不辨淨穢니라. 

棄世間喧하고 乘空天上은 戒爲善梯니 

是故로 破戒하고 爲他福田은 如折翼鳥가 負龜翔空이라.

自罪를 未脫하면 他罪를 不贖이니라. 然하니 豈無戒行하고 受他供給이리요. 

無行空身은 養無利益이요 無常浮命은 愛惜不保니라. 

望龍象德하야 能忍長苦하고 期獅子座하야 永背欲樂이어다. 

行者心淨하면 諸天이 共讚하고, 道人이 戀色하면 善神이 捨離하나리라.  

四大忽散이라 不保久住니 今日夕矣라 頗行朝哉ㄴ저. 

世樂이 後苦어늘 何貪着哉며 一忍이 長樂이어늘 何不修哉리요. 

道人貪은 是行者羞恥요 出家富는 是君子所笑니라.

遮言이 不盡이어늘 貪着不已하며 第二無盡이어늘 不斷愛着하며 

此事無限이어늘 世事不捨하며 彼謀無際어늘 絶心不起로다. 

今日不盡이어늘 造惡日多하며 明日無盡이어늘 作善日少하며, 

今年不盡이어늘 無限煩惱하며 來年無盡이어늘 不進菩提로다. 

時時移移하야 速經日夜하며 日日移移하야 速經月晦하며 

月月移移하야 忽來年至하며 年年移移하야 暫到死門하나니. 

破車不行이요 老人不修라. 臥生懈怠하고 坐起亂識이니라. 

幾生不修어늘 虛過日夜하며 幾活空身이어늘 一生不修오. 

身必有終하리니 後身은 何乎아. 莫速急乎며 莫速急乎아.

 


 

 

대저 모든 부처님께서 적멸궁을 장엄하심은 무수한 세월 동안 욕심을 버리고 고행하신 까닭이요, 

온갖 중생들이 화택의 문안에서 윤회함은 오랜 세월 동안 탐욕을 버리지 않은 까닭이니라.

막아서는 이도 없는 천당에 도달하는 자가 적은 것은 삼독번뇌를 스스로 집안의 재물로 삼은 까닭이요, 

유혹하는 이가 없는 악도에 들어가는 자가 많은 것은 사사오욕을 헛되이 마음의 보물로 삼은 까닭이니라.

사람이 누군들 산으로 돌아가 도 닦고 싶지 않으리오마는 나아가지 않는 것은 애욕에 얽힌 까닭이니라.

깊은 산으로 돌아가 마음을 닦지는 않더라도 자신의 힘닿는 데로 선행을 버리지 말지어다.

스스로 즐거움을 버릴 수 있으면 부처님 같이 믿고 공경할 것이요

어려운 수행을 실천할 수 있으면 부처님 같이 높게 존중하느니라.

재물에 대하여 아끼고 탐하는 것은 바로 마구니의 권속들의 짓이요, 

자비로 베푸는 것은 바로 법왕(진리의 제왕)의 아들이 해야 할 바이니라.

높은 산 험한 바위는 지혜로운 사람이 머무는 곳이요, 푸른 소나무 깊은 골짜기는 수행자가 깃드는 곳이니라.

굶주리면 나무열매 먹어 그 주린 창자를 달래고, 목마르면 흐르는 물 마셔 그 목마른 마음 쉬게 할 지니라.

맛있는 음식 먹여서 아껴 길러도 이 몸은 반드시 허물어질 것이요,

좋은 옷 입혀서 지키고 보호해도 목숨은 반드시 끝이 있느니라.

에코가 도와주는 바위굴을 염불당으로 삼고, 슬피 우는 기러기 새들을 마음을 기쁘게 하는 벗으로 삼을지니라.

(그러면 자연히) 

절하는 무릎이 얼음같아도 불을 그리는 마음이 없으며, 굶주린 창자가 끊어질 듯해도 음식을 구하는 생각이 없느니라.

홀연히 백년에 이르거늘 어찌 배우지 않으며, 일생이 얼마나 길다고 닦지 않고 방일하는가.

마음 가운데 애욕을 여읜 이, 이를 사문이라 이름하고, 세속을 그리지 않는 것, 이를 출가라 이름하느니라.

수행하는 이의 비단 옷은 개가 코끼리 가죽을 입는 것과 같고, 

도 닦는 이의 사모하는 마음은 고슴도치가 쥐 굴에 들어가는 것과 같느니라. 

비록 재주나 지혜가 있더라도 마을집에 머무는 이는 모든 부처님께서 이 사람에게 슬피 근심하는 마음을 내시고, 

설사 도닦는 실천은 없더라도 산속 거처에 머무는이는 여러 성인들께서 이사람에게 기뻐 즐거워하는 마음을 내느니라.

비록 재주나 배움이 있더라도 계행이 없는 이는 보배 장소에 이끌어주어도 일어나 가지않는 것과 같고,

비록 부지런한 실천이 있더라도 지혜가 없는 이는 동쪽으로 가고자 하면서도 서쪽을 향해 가는 것과 같느니라.

지혜있는 이가 행하은 바는 쌀을 쪄서 밥을 짓는 것과 같고,

지혜없는 이가 행하는 바는 모래를 쪄서 밥을 짓는 것과 같느니라.

음식을 먹어서 주린 창자를 달랠 줄은 모두가 알고 있으되, 법을 배워 어리석은 마음을 고칠 줄을 알지 못하는 구나.

실천과 지혜를 모두 갖추는 것은 수레의 두 바퀴와 같고, 자리와 이타를 모두 갖추는 것은 새의 양 날개와 같느니라.

죽을 받아 축원하면서 그 뜻을 알지 못하면 시주님들께 어찌 부끄럽지 않겠는가.

음식을 받아 소리내어 염불하면서 그 뜻에는 닿지 못하면 성현님들께 어찌 부끄럽지 않겠는가.

사람들은 구더기나 벌레들이 깨끗함과 더러움을 구분못하는 것을 미워하는데,

성인들도 출가사문이 깨끗함과 더러움을 구분하지 못하는 것을 싫어하느니라.

세간의 시끄러움을 벗어버리고, 허공의 하늘 위로 오르는 데는 계는 좋은 사다리가 되는지라

그러므로 계를 어기고 다른 이의 복밭이 된다는 것은 날개 꺽인 새가 거북이를 업고 허공을 오르는 것과 같느니라.

자신의 죄도 아직 벗지 못했는데, 남의 죄업을 받아질 수는 없는 것이다. 

그러니 계행없이 어찌 남이 대 주는 것들을 받겠는가.

실천없는 빈 몸뚱이는 길러도 이익이 없고, 영원하지 않는 뜬 목숨은 사랑하고 아껴도 보존치 못한다.

용상의 덕을 우러러 긴 고통을 능히 참아내고, 사자좌를 기약하며 영원히 욕락을 등질지어다.

수행자의 마음이 깨끗하면 모든 천신들이 함께 찬탄하고, 도 닦는 이가 여색을 그리워하면 선신들이 버리고 떠나가느니라.

사대는 홀연히 흩어지는지라. 오래 머물도록 보전할 수 없느니라. 

오늘 해도 지는구나.(이제 해가 뜨나 했더니 벌써 저녁이로구나) 아침부터 수행해야 할진저!

세속의 즐거움은 괴로움이 뒤따르거늘 어찌 탐착하겠으며, 한번 참아냄은 오랜 즐거움이거늘 어찌 닦지 않겠는가. 

도인이 탐하는 것은 바로 수행자의 수치요, 출가자가 부를 누리는 것은 군자의 웃음거리니라.

변명하는 말들을 끝도 없이 늘어놓고서 탐착은 그치지도 않으며

‘다음에 다음에...’끝도 없이 미루기만하고 애착을 끊지 않는구나.

이러한 일들이 한이 없어서 세속의 일들은 버리지 못하고, 

저렇게 머리굴리기가 끝도 없어서 끊으려는 마음을 내지 못하는구나.

하루 해가 지기도 전에 악업을 지음이 나날이 많아지고,

내일 해가 다하도록 선업을 지음은 나날이 적어지는 구나.

시시각각 흘러가니 낮과 밤은 금방 지나가고, 하루하루 흘러가니 한달 그믐이 금방 지나가고, 다달이 흘러가 홀연히 내년이 닥치며, 한해 한해 흘러 잠깐사이에 죽음의 문턱에 이르는 구나.

부서진 수레는 움직일 수 없고, 늙은 사람은 닦을수 없는지라.

누우면 게으른 마음이 생기고, 앉으면 어지러운 망상만 일어나는구나.

얼마나 많은 생을 닦지 않았기에 하룻밤을 또 헛되이 보내며, 헛된 몸뚱이 얼마나 살거라고 일생을 닦지 않는가.

몸뚱이는 반드시 끝이 있으리니, 뒤에 받는 몸은 어떠하겠는가.

급하고 급하지 않겠는가. 

 
 
 

List of Articles
카테고리 제목 구성 출처
승가대학 전통교과목 기타
대승기신론 0. 대승기신론의 구성 및 전체도표 6 file 이미지맵 아라마제작
초발심자경문 0. 초발심자경문 저자 및 대의 1) 誡初心學人文 : 發初心修行 - 普照知訥 (1158-1210) • 한국선을 확립한 고려불교의 거봉 巨峰 • 휘는 지눌, 자호는 목우자牧牛子. "보조국사"는 입멸후 희종... 아라마제공
사미(니) 율의 1. [원문&해석] 사미&사미니 십계 아라마제공,조계종제공
초발심자경문 1.1 [원문] 계초심학인문誡初心學人文 아라마제공
초발심자경문 1.2 [원문] 발심수행장 發心修行章 아라마제공
초발심자경문 1.3 [원문] 자경문 自警文 아라마제공
사미(니) 율의 2. [정리] 사미&사미니 십계 아라마제공
2. 대총상법문 한눈에 이해하기 도표 맵 1 file 이미지맵,JPG 아라마제작
사미(니) 율의 2. 사미니 위의문 威儀門 아라마제공
사미(니) 율의 2. 사미위의(沙彌威儀) file HWP 수집자료
초발심자경문 2.1 [아라마 직역] 계초심학인문 아라마제공
초발심자경문 2.2 [아라마 직역] 발심수행장 아라마제공
초발심자경문 2.3 [아라마 직역] 자경문 아라마제공
초발심자경문 3.1 [의역] 계초심학인문 아라마제공
초발심자경문 4. 초발심자경문 학습용 hwp 파일 file 아라마제공
80화엄경 80화엄 십지품 원문 현토 한문원문,한문현토
금강경 [개요] 금강경 성립과 구성 - 18주처, 27의단,32분과 개괄,기타
대승기신론 [기신론] 大乘起信論疏記會本 한문원문
자료실 [동영상] 경허선사 참선곡 원문보며 함께 독경하기
치문 [동영상] 위산대원선사 경책 원문 보며 독송 함께 하기 한문현토,기타
제경서문 [제경서문 00] 논강게송 TXT 아라마제작,조계종공식
제경서문 [제경서문 00] 상강례 아라마제작,조계종공식
제경서문 [제경서문 01] 발심수행장 - 원문현토 & 우리말 TXT 아라마제작
제경서문 [제경서문 02] 이산해연선사 발원문 - 한문원문, 가사체우리말, 우리말직역 file TXT 아라마제작,조계종공식
제경서문 [제경서문 03] 선원제전집도서 서 - 한문현토, 우리말직역 file PDF,PNG,TXT 아라마제작
제경서문 [제경서문 04] 고봉화상선요 서 - 한문현토, 우리말직역 file PDF,PNG,TXT 아라마제작
제경서문 [제경서문 05] 우법소승오위총상설 - 수행차제 도표 file PNG 아라마제작
제경서문 [제경서문 05] 우법소승오위총상설 - 한문현토, 우리말직역 file PDF,TXT 아라마제작
제경서문 [제경서문 06] 대총상법문설 - 한문현토, 우리말직역 file PDF,TXT 아라마제작
치문 [치문경훈] 0.1 치문 원서 한문현토,원문해석
치문 [치문경훈] 0.2 중치간치문경훈서 한문현토,원문해석
치문 [치문경훈] 0.3 서주치문경훈 한문현토,원문해석
치문 [치문경훈] 0.4 현서토치문경훈서 한문현토,원문해석
치문 [치문경훈] 1.1 위산대원선사경책 한문현토
80화엄경 [화엄현담 중 왕복서 우리말] 대방광불화엄경소서연의초 현담 우리말,원문해석
대승기신론 І. 인연분 한문원문,원문해석,아라마직역
치문 長蘆慈覺賾禪師坐禪儀 장로자각색선사 좌선의 file
금강경 규봉종밀의 금강경 이해 1. 금강경 이해 file 개괄
금강경 규봉종밀의 금강경 이해 2. 圭峰密禪師疏論纂並序규봉밀선사소론찬병서 원문 해설 한문현토,원문해석,아라마직역
금강경 규봉종밀의 금강경 이해 소명태자 32분 - 금강경 원문 - 27의단 - 18주 - 8종 - 52개위 배대 1 file 도표정리,기타
금강경 규봉종밀의 금강경 이해 3 無着 十八住로 이해하는 金剛經 한문현토,원문해석,아라마직역
금강경 금강경 성립과 구성 개요해제
자료실 금강경(金剛般若波羅蜜經:Diamond Sutra)-범철스님 독경 동영상
금강경 금강반야바라밀 오가해 함허 서설 1 file 한문현토,원문해석,아라마직역
금강경 금강반야바라밀경 한글독송용 기타
수능엄경 능엄경 1권 원문 한문현토 한문현토
80화엄경 대방광불화엄경 소서 천석 大方廣佛華嚴經疏序淺釋 전체 한문원문
80화엄경 대방광불화엄경소서연의초 현담 (화엄현담) 해제 file 개괄
80화엄경 대방광불화엄경소서연의초 현담[화엄현담 中 왕복서] file 한문원문,한문현토
80화엄경 대방광불화엄경왕복서 우리말 게송 표준우리말
Board Pagination Prev 1 2 Next
/ 2